Главная » Новости » Совместное заявление делегаций

Совместное заявление делегаций

Совместное заявление делегаций

Семь десятилетий отделяют нас от исторической Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов. 9 мая – это праздник со слезами на глазах и воплощение бессмертного подвига народов, отстоявших свою Родину. Этот день навсегда останется символом их самоотверженности и героизма во имя защиты свободы и человеческого достоинства, права распоряжаться своей судьбой. Наши народы внесли колоссальный и решающий вклад в разгром нацизма и избавления от коричневой чумы всей Европы.

Вторая мировая война принесла небывалые страдания и разрушения. Она стала одной из величайших трагедий, постигших народы всего мира. Она продолжалась шесть с половиной лет и унесла десятки миллионов человеческих жизней. Народы наших стран понесли в минувшей войне наибольшие людские и материальные потери.

Мы скорбим по всем погибшим на полях сражений с нацизмом, замученных в концентрационных лагерях и нацистских застенках, жертвам Холокоста. Мы призываем свято чтить память о погибших в борьбе против нацизма.

Мы высоко ценим мужество народов Европы и всего мира, кто вместе с нами оказал сопротивление нацизму, помним о вкладе и помощи наших союзников по антигитлеровской коалиции в достижении общей Победы.

Мы с растущей тревогой наблюдаем циничные попытки предать забвению уроки войны, дать искаженные нравственные и правовые оценки ее итогов, уравнять жертв и палачей, осквернить светлую память павших, реабилитировать нацистских преступников и коллаборационистов, возродить теории расового и национального превосходства.

Мы призываем страны и народы мира решительно противодействовать попыткам героизации нацистского движения, реанимации идеологии фашизма, распространения ксенофобии и расизма.

На историческом опыте мы познали опасность теорий превосходства одной нации над другими. Мы отвергаем нетерпимость, дискриминацию, экстремизм и ненависть на этнической, расовой и религиозной почве. Мы твердо намерены бороться с этими угрозами и решительно осуждаем любые попытки оправдать их.

Глубоко убеждены, что с подобными проявлениями необходимо бороться и жестко их пресекать. Нельзя закрывать на них глаза в угоду политическим амбициям и конъюнктурным интересам. Этому нас учит трагический опыт прошлого.

Наш общий долг – не допустить новых трагедий и избавить грядущие поколения от угроз миру и безопасности. Это – лучший способ отдать дань памяти тем, кто победил в борьбе за мир, свободу, демократию и человеческое достоинство, почтить память жертв Второй мировой войны.


27 марта 2015 года
Источник:http://mid.ru/brp_4.nsf/newsline/E4B80BF3E615C72C43257E150061C525